Перевод "let have" на русский
Произношение let have (лэт хав) :
lˈɛt hˈav
лэт хав транскрипция – 7 результатов перевода
I forgot there was a compatriot around!
- Let have breakfast together.
- Can I?
Я и забыл что здесь еще есть мои соотечественники
- Позавтракайте с нами
- Спасибо
Скопировать
That's nature's way of letting you know you've pushed enough.
Here's a man they let have two children.
Raymond, don't worry about the boys.
Так природа сообщает, что больше толкать не надо.
Вот человек, у которого двое детей.
Рэймонд, не беспокойся за мальчиков.
Скопировать
The world expects only one thing from us: That we will win.
Come on, Kimmel, let' have it!
Oh, for chrissake, Kimmel.
Весь мир ждет от нас только одного: победы.
Давай, Киммел, покажем им!
О, твою мать, Киммел.
Скопировать
I know i can, it is very lucrative.
- Girls, let have a nice pleasant dinner.
How are you gonna afford for private school?
-Я знаю что смогу, это очень прибыльно.
-Девочки, давайте поедим без ругательств.
Как ты собираешься позволить себе частную школу?
Скопировать
Seriously, I think people are turning to me again in this tough economic time, there was a time where I was known as the "Sheriff of Wall Street".
And I was the deputy who they wouldn't let have a gun!
Your term hasn't been all bad, I mean you did get a good deal of support recently when you endorsed legalization of gay marriage.
Ќет, серьезно. ƒумаю, что во времена сложной экономической обстановки люди повернулись ко мне, потому что когда-то € был известен как Ўериф с "олл-стрит.
ј € был помощником шерифа, которому не давали в руки оружие.
√убернатор ѕатерсон, вы не так уж ужасно отработали свой срок. Ќедавно, скажем, вы подписали закон об однополых браках.
Скопировать
They're struck blind the second they leave a room.
I mean every woman, I ever let have a key... I swear to God.
Come home, house all lit up, and my job, apparently because... because my chromosomes happen to be different cause I then gotta walk through that house, turn off every single light this chick left on.
И даже если в комнате будет очень темно и совершенно ничего не видно, они просто выйдут оттуда.
Я имею в виду что у каждой женщины, каждой леди есть ключ, Богом клянусь.
Приходишь домой, а дом весь светится, и я должен, наверно, потому что... потому что моим хромосомам посчастливилось отличиться я должен пройти по всему этому дому, и выключить каждую лампу, которую эта курица оставила включенной.
Скопировать
Normally I don't recommend extreme drunkenness, but it's probably a very good choice.
Let have a look at it.
I should tell you, we've no money.
Обьıчно я не советую напиваться вусмерть, но вьı сделали все верно.
- Посмотрим.
- Но yчтите, у нас нет денег.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов let have (лэт хав)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы let have для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лэт хав не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение